February 10th, 2004

okno

Йесс!

Мне привезли пятого Гарри Поттера. На русском. 825 страниц. Полистала - вроде приличный перевод, хотя попадешь к Росмэнам - научишься есть всякую гадость. Теперь вот думаю, что лучше все-таки ребенку сначала дать, хоть он уже и читал перевод с Мифомании.

Один мой сотрудник оказался в Лондоне как раз в день начала продаж оригинала. Потом гордо демонстрировал мне экземпляр. Внутри лежало два чека - один на книжку, с временем 9:16, и второй - на две пинты пива Грольш, получасом позже. Типа, обмыл с женой покупку. Плохо только, что Грольшем - в Англии есть и поприличнее варианты.

Update: перевод чудовищный. Перлы типа "пролитого зелья не соберешь" и "пустили кентавра в огород" не спасают.