Те.Бе. (odalizka) wrote,
Те.Бе.
odalizka

Categories:

Именины сердца. Часть первая - итальянская

Итак, во вторник 13 апреля мы с моим коллегой приземлились в римском аэропорту Леонардо да Винчи. Пока спутник мой оформлял аренду машины, я наконец добралась до пепельницы и с удовлетворением закурила, примостившись рядом с некой полной итальянкой, которая явно испытывала от процесса курения еще большее удовольствие, ибо, как она мне сообщила, это была ее первая сигарета за 15 часов. А вы что, говорю, из Америки летели? Нет, из Канады, из Торонто. Я там уже 20 лет живу, сказала моя собеседница. Однако. Английский у нее такой, какой у меня был классе в пятом…


Машина оказалась довольно потрепанным "фокусом", но зато из-за каких-то скидок обошлась довольно дешево - 300 евро за неделю. Тут мой коллега объявил мне, что прежде, чем направиться в Болонью, он хочет заехать в курортное местечко Лидо Остия по соседству с аэропортом и заказать там гостиницу - последнюю ночь перед вылетом он хотел переночевать там. Минут за десять мы туда добрались, некоторое время покружили по улочкам, застроенным однотипными домами в поисках отеля, потом навели справки в порту, выяснили, что вдоль набережной стоит очень много гостиниц, и отправились туда. Так и получилось, что первое, что я увидела в этот раз в Италии, было Средиземное море, за что моему коллеге отдельное спасибо - ничто так не может укрепить мой дух, как вид моря. Минуты через три пути показались первые отели - чудовищные двух- и трехзвездочные заведения. Наконец возле пирса, в самом центре городка, я углядела гостиницу под многообещающим названием "Бельведер". О, сказала я, тебе явно туда, больше тут ловить нечего. Коллега отправился заказывать номер, а я пошла на пирс, где даже в начале апреля наблюдались все признаки курортной жизни - рыбаки с длинными удочками, подростки на роликах и исступленно целующаяся парочка.

Больше в Остии делать было решительно нечего, и мы, перекрестясь, выехали на автостраду под песню о необходимости кастрации баранов (коллега захватил со мной очень много русских дисков). Первое время путь протекал довольно гладко, и сотрудник мой даже развлекался тем, что соревновался в скорости с каким-то темпераментным парнем на "гольфе". Я вязала небесно-голубую кофточку и лениво наблюдала за тем, как они подрезают друг друга. В машине раздавался меланхоличный голос БГ. Ближе к Флоренции игры кончились, соперник наш нас таки обогнал. Мы поняли, что попали. Во-первых, периодически начинал капать дождик, правда, тучи довольно быстро сносило к западу. Во-вторых, начались жуткие пробки. Через некоторое время мы догадались, в чем дело - это был первый день после Пасхи, и шоссе было заполнено грузовыми фурами. Порой мы стояли практически без движения по полчаса. Давай сменим пластинку, сказала я, доставая диск "Ленинграда". Может быть, Шнур своим матом их разгонит. Так оно и оказалось. Как только зазвучал его неповторимый вокал, справа от нас на аварийную полосу выскочил какой-то смельчак на "альфа-ромео", мы пристроились за ним и довольно резво понеслись вперед, обгоняя дисциплинированных итальянцев, вяло ползших в две полосы. Кстати, и насоливший нам "гольф" остался позади, я даже послала водителю воздушный поцелуй. Несмотря на все эти ухищрения, путь до Модены (городка рядом с Болоньей, где мы всегда останавливаемся), занял семь часов против обычных трех-четырех. В гостинице, как я заметила, многое изменилось. Они поставили новые телевизоры с видеомагнитофоном, сменили обычные каналы на кабельные, и в первый же вечер я досмотрела хвост второй части "Властелина колец" на итальянском языке. Кроме того, выяснилось, что 23 апреля в Италии выходит вторая часть Kill Bill. Значит, и до нас скоро дойдет. В Париже, правда, я соответствующих афиш не заметила. Кроме того, видимо, сменился менеджер ресторана, потому что в меню завтраков появилось разнообразие сыров - моццарелла, горгонзола, камамбер - которыми я каждое утро и наслаждалась.

На следующий день началась ярмарка. Первый день был на редкость солнечным и теплым, и в перерывах между встречами я выходила на улицу загорать. Потом погода несколько испортилась, а в пятницу вообще полил дождь. В этот день подъехал еще один мой коллега, вернее, главный наш начальник. Это был последний день ярмарки - для нас, по крайней мере, да и вообще, как я заметила, мало кто остается там на субботу. У мужчин моих был один званый ужин, у меня - другой, и я попросила их высадить меня где-нибудь в центре. Окей, сказал мой босс, только мы сначала в рыболовный магазин заедем (а он страстный рыбак), если хочешь - в машине посиди. Отчего же, сказала я, мне очень даже интересно. Мы покатили по улочкам с занятными названиями - viale Lenin, например, или via Yuri Gagarin. Не говорю уже, что в Болонье есть via Stalingrado. В Париже я, кстати, тоже обнаружила соответствующую улицу и даже станцию метро. Но об этом позже. Магазин назывался Mr. Fish и представлял собой огромный сарай на окраине города. Пока начальник мой выбирал всякие крючки с яркими рыбками для приманки - Бог его знает, как они называются - я бродила вдоль рядов, с интересом разглядывая выставленный товар. Наконец босс вывалил перед продавцом целую гору всякой рыболовной всячины. "О! - воскликнул продавец. - Я тебя помню, ты у меня два года назад был". И они погрузились в оживленную беседу с демонстрацией фотографий "вот таких рыб". Начальник мой изъявил желание половить сомов, на что продавец сказал: приезжай в середине мая, заходи ко мне, я тебе все организую. Походя он сообщил, что у него жена - белоруска. Как причудливо тасуется колода…

Ужин, на который меня пригласили, должен был проходить за пределами Болоньи. Гостей собирали на пьяцца Маджоре, в самом центре города, сажали в автобус и везли на базу, а затем около полуночи привозили обратно. Я сначала хотела отказаться, так как возвращаться посреди ночи в Модену откуда бы то ни было - удовольствие довольно дорогое. Но хозяева мои сказали, что ресторан ближе к Модене, чем к Болонье, и что меня отвезут на такси. Это в Ферраре, сказали они. Я, надо сказать, хмыкнула, потому что от Феррары до Модены ровно столько же, сколько до Болоньи, и вообще эти три города на карте представляют собой равносторонний треугольник. До посадки в автобус я успела пробежаться по магазинам и купила себе дивное летнее платье с ассиметричным подолом.

Мы поехали, и я с интересом обнаружила, что путь наш протекает по via Emilia - древней дороге, соединяющей Римини и Милан. В частности, дорога проходит и через Модену, а наш отель так вообще на ней и стоит. Странно, думаю, что это он прямиком на Феррару не поехал. Лил дождь. На обочинах стояли несчастные украинские проститутки под зонтами. Поворот на Феррару мы благополучно проехали и наконец, не доехав буквально километров десять до моей гостиницы, свернули вправо, покружили три минуты и оказались около ресторана под названием "Вилла Гайделло".

Я не знаю, как мой начальник, который в этих краях знает буквально все заведения, где можно прилично поесть, пропустили это дивное место. Это, собственно говоря, даже и не ресторан в привычном смысле слова - это поместье, состоящее из двух вилл и всяких подсобных сооружений. В одной вилле - пансион, где можно жить, в другой - ресторан. Держит заведение бодрая старушка лет 85, встречавшая нас всех у входа и пожимавшая руку каждому гостю. Вилла двухэтажная, ни один уголок не похож на другой, интерьер абсолютно простой, как в деревенском доме - какие-то вязаные занавесочки, домотканые скатерти, простая посуда, медные кастрюли на стенах, дровяные печи… Все сделано с такой любовью и вкусом, что немедленно начинаешь чувствовать себя дома. Официантов как таковых нет - обслуживают гостей три сестры, насколько я поняла - дочери или внучки хозяйки, милые сорокалетние тетки с застенчивыми улыбками. Принцип заведения - подавать аутентичную домашнюю итальянскую еду, ту самую кухню, с которой, собственно, все и началось. Изысков там никаких нет, подается только то, что растет, бегает и плавает в земле Эмилия-Романья. Вино тоже местное, никакой тебе карты вин - только белое и красное из Кастельфранко. Овощи они, как я поняла, выращивают сами.

Было пять перемен блюд плюс десерт. Объесться было трудно, потому что тетки приносили большие миски, из которых каждый гость клал себе столько, сколько хотел. Я съела, наверное, полкило крохотных луковичек, маринованных в бальзамическом уксусе. Про минестроне, рагу из кролика и мясные шарики с тыквой я вообще умолчу. Самодельная паста была просто чудо. А десерт! Такого тирамису я не ела нигде. Курить в ресторане нельзя, я выходила на крыльцо и параллельно разглядывала меню. Полное меню - антипаста, паста, горячее блюдо, десерт и вино - стоит 43 евро, menu semplice - без пасты, видимо - 34 евро. На сайте у них, впрочем, совсем другие сведения, нежели в этой рукописной тетрадке. То есть заведение по итальянским меркам не самое дешевое, но и не безумно дорогое. И потом, за одну эту атмосферу стоит заплатить еще и не столько - полное ощущение, что ты попал в гости к этой милой бабушке, и она кормит тебя от пуза вкусной домашней едой. Да так оно, собственно, и есть.

В общем, если когда-нибудь вас занесет в этот не самый плохой уголок планеты, я вам горячо рекомендую это прелестное местечко. Только заказывать столик надо заранее. Сама бабушка по-английски не говорит, официантки - тем более, но сайт - англоязычный, и наверняка у них есть соответствующий менеджер.

Продолжение следует...
Tags: Италия, путешествия
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments